Coreano para fans (Lección V)

De onJJena en jueves, junio 10, 2010 22 comentarios


Después de un pequeño hiatus, vuelvo con la siguiente lección de Coreano para fans: las vocales y las consonantes del coreano^^ De momento sólo os dejo las vocales, los diptongos los pondré en otra lección.

Vocales:
El coreano tiene 10 vocales (click para ver foto de la izquierda). La "a" y la "o" cerrada son de tipo yang, mientras que el resto son de tipo eum. (Esta diferenciación nos servirá después para conjugar los verbos, ya que dependiendo de si acaba en una vocal yang o eum, el verbo se conjuga de una manera.)

Cosas a tener en cuenta: la "o" abierta suena más como un "eo", mientras que la "o" cerrada es el sonido de una "o" normal (como si fueras a dar un beso).

Consonantes:
En la foto de la derecha solo hay 14 consonantes; las que faltan son las consonantes dobles. Sólo las siguientes consonantes tienen consonantes dobles (escribir dos veces una misma consonante): "g/k", "d", "b", "s" y "j".

Cosas a tener en cuenta: la consonante que no suena "ㅇ", NO suena cuando va al principio de una palabra, como en 안 [an] de 안녕 ([annyeong]. Hola). Sin embargo, cuando va al final de una palabra SÍ que suena y equivale al sonido de "ng", como en 녕 [nyeong] de 안녕.

La "ch", "kh", "th" y "ph" son las versiones aspiradas de "j", "k", "d" y "b". Y la última consonante se transcribe como una "h", pero se pronuncia como una jota española.

Ahora que tenemos todas las vocales y consonantes, podemos empezar a hacer sílabas. Lo que tenéis que hacer es coger una consonante y añadirle al lado una vocal. Si lo hacéis con todas las consonantes, tendréis el silabario casi completo del coreano^^

Abajo tenéis un ejemplo (el único problema es que me he adelantado y ya he empezado con 3 fonemas XD. Mi'an.)

No tengáis miedo y probadlo en casa :))

Créditos: onjjena.com

22 comentarios:

woooow muchas gracias solo se escribir las vocales de memoria y eso lo hice hoy en clase de taller hahaha cuando vi tu magen se parecia tanto la mia pero solo cambiaba el titulo y el color de las lineas jejeje y porque esta firmado por ti sino diria que es mi letra jeje ke casualidades jiji pero bueno muchas gracias por compartirnos todo esto porque me anima maas a estudiarlo

woooooooo muchas gracias onjjena!! *_* Saranghee <333
me lo tengo que estudiar pero ya! >.< ya estoy empezando a hacer una libretita con mis apuntes de coreano ^.^ gracias a ti <3
espero que pronto pongas mas n_n

@Anónimo, me alegro mucho que ya hayas empezado^^

@Noelia, qué bueno que ya tengas una libretita^^ Yo ahora cuando miro la mía, me vienen a la cabeza muchos recuerdos de cuando empecé a estudiar coreano :))

Espero que enseñes sobre yang y eum

oh~ todo es tan interesante. ¡Muchas gracias!

Apuntado en mi lista de contenido para próximas lecciones^^

Gracias :)

hmm~ disculpa (: me han gustado tus lecciones de coreano ^^ ahora ya me he aprendido las vocales :3 pero me ha surgido una duda, tengo entendido que esa "o" al principio de las vocales no suena pero ahora viendo esto me he confundido ^^U con respecto a la "e" y la "u" debo añadirlas a las vocales? existe "ye"? y si es asi, como se escribe?
espero no sea una molestia ^^U
a-->아
e-->에
i-->이
o-->오
u-->우

@ʍαc[ Λ ]вяe
En coreano la "e" no se considera una vocal porque "에" está formada por "어" y "이".
La "u" es "우".

Sí que existe "ye", pero no sé si es al que te refieres. Es "예", que significa "sí" en español^^

@onJJena
ooh ya veo ahora estoy con la mente mas clara con respecto a las vocales

Y con lo de "ye" me referia a que si existe como las vocales "yu" y "yo" ^^

entonces, "onjjena" cómo se pronuncia? sonido "j" español o inglés? como una "y" en castellano??

@ʍαc[ Λ ]вяe
Nop, el "ye" que dices es diferente del "yu" y del "yo". Mientras que los últimos están formados por una vocal, el "ye" está formado por dos: 여 y 이.

@Ly
Se pronuncia como la "j" inglesa^^

holasssss de nuevo por aca, dichosa tu que has podido entrar a un curso de coreano, y que has avanzado, pero yo aca en colombia no se de ningun lugar donde pueda aprender el idioma, y creeme que estas lecciones que has subido me han servido demasiado, jajaja incluso tengo uncudernito especial donde escribo tus lecciones jajajajajjajaa, mi madre dice que enloquecere :O

@Indira
Me alegro mucho que te hayan servido estas lecciones^^ Tus palabras son ánimos para mí. Y no te preocupes, ya verás que dentro de poco aprenderás coreano sin ir a una escuela.

¡Saludos!

no entiendo las consonantes dobles :SS como qedariiaan???

@angie
Las consonantes dobles se forman escribiendo dos veces una consonante. Te dejo un ejemplo:
빠 (de 오빠, "oppa") está formado por dos "ㅂ" y la "ㅏ".

Espero haber respondido a tu pregunta...

@onJJena
okeyy graciias :DD otra duda haha para formar una palabra como acomodo los signos para hacerla??

@angie
¿Te refieres al orden de los trazos en coreano?

Hola amiaga esta `pagina tuya esta muy buena una consulta en saludos es asi: anniong-haseyo ó Annyeong haseyo tengo una duda porfas y gracias por el tiempo de enseñar lo que sabes me llamo Jaky

@Anónimo
Bienvenida Jaky^^

Pues, "annyeong haseyo" es la transcripción oficial de "hola" y "anniong-haseyo" es como se pronunciaría en español :) Las dos son igual de buenas :)

Hola! @onJJena !! como estas me encanta tu pag. es la mejor recien eh estado viendo doramas Y son GENIALES!!! :) quisiera saber donce Aprendiste! ah hablar coreano (en que academia..=) Estoy aprendiendo poco y a poco pero aunque lo veo dificil! intento hablar un poco como TU!!saludos
=)
aqui te dejo mi msm para estar en contacto!! :) Suerte
danieliitha_1988@hotmail.com :D

deporsi que soy medio ignorante esto si que esta complicado,,tuve de roommate a una muchachita coreana por 3 o 4 anios y le obsekio un minidiari a mi hija y tiene cosas anotadas en koreano y me di a la tarea de decifrarlo ,,pero que fracaso rotundo no eh decifrado ni media palabra

wow gracias la verdad ya aprendi almenos algo pero es que quiero saber como acomodarlas porque en un curso que tome decia que una arriba de otra asi que pues seguire con esto ! gracias atte:lupita

Publicar un comentario en la entrada

Y tú, ¿qué opinas de esto?